- 文学角色
문학 작품 등장인물中文什么意思
发音:
- 文学角色
相关词汇
- 문학: [명사] 文学 wénxué. 문학은 나에게 행복을 주며 고통을 주기도 한다
- 문학 작품: 文学作品
- 작품: [명사] (1) 作品 zuòpǐn. 문학 작품 文学作品 정성들인 작품 精心之作
- 등장인물: 角色; 人物
- 문학작품: [명사] 文学作品 wénxué zuòpǐn. BBC 방송국은 최근 설문조사를 통해 영국인에게 가장 사랑받는 문학작품 100편을 뽑았다BBC最近通过评选选出100部英国人最喜欢的文学作品
- 등장: [명사] (1) 登场 dēng//chǎng. 上场 shàng//chǎng. 上台 shàng//tái. 登台 dēng//tái. 上 shàng. 등장인물登场人物그녀는 2막에서야 비로소 등장한다她在第二幕时才上场무대에 등장하여 연기하다上台表演 =登场表演연단에 등장해서 연설하다登台演讲여주인공은 언제 등장합니까?女主角什么时候上?(공연할 때 출연자가 아직 등장할 때가 안 되었는데) 등장하다冒场 (2) 出现 chūxiàn.우리는 고도의 문화를 지닌 민족으로서 세계에 등장할 것이다我们将以一个具有高度文化的民族出现于世界
- 인물: [명사] (1) 为人 wéirén. 人品 rénpǐn. 【방언】人头 réntóu. 나는 그의 인물 됨됨이를 싫어한다我不喜欢他的为人인물 됨됨이가 좋다人品很好너는 어째 그런 (못된) 인물이냐?你怎么这么个人头啊?인물을 시험하다【전용】掂斤量 (2) 人物 rénwù. 角色 juésè.영웅적인 인물英雄人物큰 인물大人物(이름이 알려진) 인물. 인물과 평판人物字号그는 학계의 신진 인물이다他是学界的新进角色(문자로) 인물을 형상화하다塑造
- 작품: [명사] (1) 作品 zuòpǐn. 문학 작품文学作品정성들인 작품精心之作절묘한 작품绝妙的作品신기(神技)에 가까운 작품巧夺天工之作 (2) 制作品 zhìzuòpǐn.
- 장인 1: [명사] 丈人 zhàng‧ren. 妇公 fùgōng. 【문어】岳父 yuèfù. 장인 2 [명사] 名匠 míngjiàng. 匠人 jiàngrén. 工匠 gōngjiàng.
- 직장인: [명사] 上班族 shàngbānzú.
- 문학: [명사] 文学 wénxué. 문학은 나에게 행복을 주며 고통을 주기도 한다文学给予我幸福也给予我痛苦문학 논단文学论坛문학신문文学报문학연구회文学研究会문학혁명文学革命
- 재등장: [명사] 重新上台 chóngxīn shàngtái. 30분 뒤에 재등장하다半小时后重新上台장개석(蔣介石)이 재등장하여 정권을 잡다蒋介石重新上台执政
- 유인물: [명사] 油印文件 yóuyìn wénjiàn.
- 인물상: [명사] 人物像 rénwùxiàng. 손문 인물상孙中山人物像
- 인물화: [명사] 人物画 rénwùhuà. 고대 인물화古代人物画(동양화의) 인물화人物
- 걸작품: [명사] 杰作 jiézuò. 杰构 jiégòu.
- 작품군: [명사] 作品群 zuòpǐnqún. 연구할 가치가 있는 작품군有研究价值的作品群
- 작품성: [명사] 艺术性 yìshùxìng. 작품성 있는 영화有艺术性的电影
- 작품전: [명사] 作品展 zuòpǐnzhǎn. 미술협회 회원 작품전美术家协会会员作品展
- 작품집: [명사] 作品集 zuòpǐnjí. 셰익스피어 작품집莎士比亚作品集
- 작품화: [명사] 作品化 zuòpǐnhuà.
- 창작품: [명사] 创作品 chuàngzuòpǐn.
- 합작품: [명사] 合作作品 hézuò zuòpǐn. 합작품 전체의 저작권에 손해를 끼쳐서는 안 된다不得损害合作作品整体的著作权
- 등장시키다: [동사] 使…上场 shǐ…shàngchǎng. 그를 등장시키다使他上场
- 국문학: [명사] 国文学 guówénxué. 国文文学 guówén wénxué.